Господа, примем за правило: как пришли куда-
нибудь первым долгом — в Церковь
Мы ничего не имели против посещения Ксиропотама, а потому терпеливо взбирались по тяжелому подъему. Скоро пришли мы на площадку перед воротами в гладкой массивной стене. Слева находилась беседка, окруженная цветущими олеандровыми деревьями, напоившими воздух тонким ароматом горького миндаля. В беседке сидело двое монахов.
- Господа, примем за правило: как пришли куда-
нибудь первым долгом — в Церковь, - сказал
Спасич.
Мы все единодушно приняли его предложение и пошли к монастырским воротам, над которыми на стене была написана икона. В темных, массивных воротах, сделанных в виде крепостной башни и похожих больше на туннель, нас остановил монах-привратник, потребовавший какие-то бумаги.
Но, призвав на помощь все свои знания греческого языка, мы ничего не могли добиться; привратник все упоминал про какую-то Карею и решительно не хотел нас пускать в монастырь.
- Он требует от нас бумаги из Карей,— догадался
я,— без нее он не может нас пустить...
Пришлось отказаться от посещения монастыря. Мы попробовали было показать привратнику наш паспорт, привратник понес его показывать сидевшим в беседке монахам.
Посоветовавшись немного, они решили, наконец, нас впустить, вероятно, приняв во внимание, что мы только что приехали с пароходом и никоим образом не могли еще быть в Карее, чтобы получить из Протата необходимое разрешение ходить по Святой Горе.
Привратник пригласил нас следовать за собою и привел на мощеный двор, со всех сторон окруженный трехэтажными корпусами. Посредине двора стоял соборный храм, по-видимому, не особенно старой постройки, что меня несколько разочаровало.
Храм был обычной новогреческой архитектуры - с полусферическими куполами на восьмигранных высоких барабанах и с двумя меньшими куполами над притвором; отличительную черту архитектуры этого храма составляли две боковые абсиды, соответствующие клиросам. Но что привлекло наше особенное вниманиен привлека квадратная башня с часами. Около часов стояла фигура негра с колоколом в руках.
Привратник привел нас в один из корпусов и стал водить по широким каменным лестницам из коридора в коридор, пока не привел наконец, по-видимому, в гостиницу. Пригласил нас войти в светлую и прохладную комнату, где вдоль стен тянулись, по восточному обычаю, диваны, покрытые коврами; стены были увешаны старинными гравюрами и олеографиями, изображавшими вид Афона и монастыря Ксиропотам. С удовольствием сняли мы с себя бывшие с нами некоторые вещи и сели отдохнуть после подъема в гору.
Привратник куда-то исчез, но скоро на смену ему появился монах с длинной рыжеватой бородой в сопровождении другого монаха с подносом, уставленным маленькими стаканчиками с анисовой водкой («мастикой») и чашечками черного кофе, и стал обносить всех нас, начав с отца Владислава — духовного члена нашей экскурсии.
И.А. Гарднер, Афон Впечатления и воспоминания. К оглавлению...
И.А. Гарднер (1898-1984) |