Ну что же, тебе можно позавидовать…
Отрывок из книги старца Ефрема Американского «Мой старец Иосиф»
(Перевод портала Гора Афон)
(Отрывок «Ну что же, тебе можно позавидовать…» описывает первые дни пребывания молодого Харалампия Дионисиатского в братстве Иосифа Исихаста - Гора Афон)
Харалампий без печали прожил рядом со старцем около месяца, для испытания. Наконец, старец начал с рассуждением применять свои привычные (синифизмени) испытания, я имею в виду, привычные (синифизмени) для старца неожиданные «налеты» - точнее, бомбардировки, массированные удары).
И вот, старец начал называть Харалампия разными прозвищами. Например, он обычно говорил:
- Эй, ты! А ну-ка иди-ка сюда!
Послушник Харалампий первое время взрывался внутри себя: «Что это такое – эй, ты?! Разве у меня нет имени?» Я работал в конторе с мирскими и там-то никогда не слышал, чтобы кто-то называл меня таким образом. Наоборот, все обращались ко мне вежливо: «Как дела, господин Галанопулос» или «Благодарю вас», «Пожалуйста». Здесь же я ни разу не слышал ни спасибо – ни пожалуйста… Что за люди здесь?! Странные люди, мягко говоря…
Старец «выкупил» Харалампия от помыслов: отвел в сторонку и показал, каково его внутреннее устроение…
- Эй! Так что? В миру ты был подвижник? – Ну что же, тебе можно позавидовать…
Так ты постился, ты совершал бдения, ты был аскетом? Ты был внимательным, трудолюбивым и достойным уважения?! О-ооо! Поздравляю! …
И после всего этого… здесь, каких высот ты достиг?!!!
Так что же…получается, что столько лет ты все это делал, чтобы нам сюда притащить (кувалисис) всего лишь кучу нечистот: тщеславие, эгоизм и самомние?!
Так ты для этого сюда пришел?
|